| 
 | 
 
Ицхак 
Имас и Михаил Польский рассказали школьникам о Храме
 
в интернате Мигдаль Ор (Афула)
15.04.2010 по любезному 
приглашению руководства интерната для мальчиков "Мигдаль Ор" системы "Наале"  
(директор Михаил Муравин) Ицхак Имас и Михаил Польский провели занятие, посвящённое значению 
Иерусалимского Храма для еврейского народа и для всего человечества и  
его 
устройству.  Занятие должно было подготовить учеников к посещению 
института-музея Храма в Старом Городе неподалёку от Стены Плача. Вот вопросы, 
которые обычно освещает в своих лекциях выпускник ешивы и колеля при 
иерусалимском Институте Храма, член правления организации "Ад ше бе Хеврон", 
действующей для укрепления связи с Храмом и Храмовой Горой и подготовке к его 
строительству, организатор восхождений на Храмовую Гору,  Ицхак Имас: 
Храм – история и современность. 
1.Краткое описание устройства Храма и Храмовой службы. 
2.Храм – основа для организации нормального существования народа Израиля. 
3.Строительство Третьего Храма, условия, необходимые для этого. 
4.Восхождение на Храмовую Гору – споры между раввинами, отношение широких 
кругов. 
5.Строительство Храма и борьба за Храмовую Гору – беспочвенные мечтания или 
актуальная часть борьбы за землю Израиля и построения настоящего еврейского 
государства. 
Не все эти вопросы удалось затронуть по ходу 
занятия, поскольку ребятам нужно было рассказывать о Храме, начиная с азов. 
кроме того, подростковой аудитории трудно воспринимать столь сложные вещи в 
монотонной лекционной подаче. Но здесь на помогла поэзия: Михаил Польский 
прочитал стихи о Храме. Ниже фотографии с места события и прозвучавшие 
стихотворения о Храме. В конце занятия школьникам был передан 
подарок от фонда Михаила Черного (директор Дмитрий Радышевский) - роскошное 
издание Института Храма "Энциклопедия Храма" рабби Исраэля Ариэля.  
Подобное занятие, посвящённое храмовой тематике, а 
также другим вопросам нашей истории и традиции можно заказать, послав мне 
сообщение с этой станицы через почтовую форму ниже. 
| 
 Буду рад любым 
впечатлениям, замечаниям, подписям под фотографиями, которые можно прислать 
прямо через эту почтовую форму (все поля обязательны, не более двух сообщений 
подряд с одного компьютера): 
 | 
 
 
См. 
также оглавление радела "Еврейское воспитание" 
Михаил Польский  | 
 
  
1. Ицхак Имас рассказывает о Храме | 
 
	
		
			Песнь воплощённой мечты 
			 
			Храм стоит с менорою и семьдесят в ней  
			полыхают галутов–огней.  
			К алтарю золотому приблизился царь  
			и коэн окропляет алтарь.  
			И с невянущей миррой стоит за царём  
			незнакомец в обличьи моём.  
			 
			Сладость грёз о свободе, надежду и страх  
			не прочтёшь у евреев в глазах.  
			Простодушны, беспечны, теснятся и ждут,  
			что левиты сейчас запоют. 
			 
			Вижу спины прямые, на лицах загар.  
			Что им слёзный молитвенный жар –  
			что им тайны изгнанья... Но слышал их Б-г  
			средь дрожащих огней синагог. 
			 
			Их отцы в дальних землях на вечный покой  
			отошли. Как в пучине морской –  
			нет надгробий, и сколько еврейских могил  
			знает только Создатель светил.  | 
			Вот выходят левиты и каждый левит -  
			кто кинор, кто угав, кто гитит.  
			Ностальгии, надежды в той музыке нет.  
			Но блаженство... гармония... свет...  
			 
			Здесь народ собирается изо дня в день -  
			то Иерусалим, то садов его сень,  
			виноградные гроздья и ветви олив -  
			вечно юн, и велик, и красив. 
			 
			Берега Иордана согрела заря...  
			Тот – в обличьи моём, тот – такой же как я  
			засучил рукава и продолжил ковать,  
			и посыпались искры опять:  
			слиток траурной кровоточащей тоски  
			с маху в дребезги-брызги-куски. 
			 
			И пленительны женщины этой страны -  
			хороши и чисты, и нежны...  
			 
			--- 
			
			Из Ури Цви Гринберга,  
			перевод с иврита Михаила Польского | 
		 
	 
 
 | 
 
  
2. Ицхак Имас и Михаил Польский | 
 
	
		
			Песнь в дождливую ночь 
			 
			Жаждет, земля... Ниспошли ей спасенье дождями, 
			Напои все деревья Твои, что посажены нами, 
			Дай напиться и нам нисходящими рая струями,  
			Всеблагой! 
			 
			Жар холмов и низин, воздух трав и камней 
			Жаждут к ночи дождей, чтобы смешан был в ней 
			Дождь Адама и Евы – сегодня, как встарь –  
			С этим миром, мой Пастырь и Царь! 
			 
			Ночь дождливая птицам – не то же, что нам. 
			Птичьим клювам не сделать того, что рукам. 
			Тот же дождь, но пернатый хозяин гнезда 
			Не постигнет его никогда. 
			 
			Хорошо ему в гнёздышке, тишь да покой... 
			Здравствуй, ливень ночной над спасённой землёй, 
			Наше гнёздышко смой, Дом Великий построй, 
			Всеблагой!--- 
			
			Из Ури Цви Гринберга,  
			перевод с иврита Михаила Польского  | 
		 
	 
 
 | 
 
  
3 | 
 
	
		
			Дождливой ночью в Иерусалиме 
			 
			Деревья воют злее и суровей, 
			Затмили, полонили небо тучи. 
			И ангелы у детских изголовий 
			Под шум дождя и грома рык могучий. 
			 
			То - Иерусалим: "Вот я!" в ответ, 
			И Авраам кладёт пред Б-гом сына... 
			Там пламя НЕЗАКЛАНЬЯ негасимо, 
			И меж частями туши вечен свет. 
			 
			Прикажет Б-г как праотцу - и в нови,  
			Как Авраам, и я отвечу: "Вот я!" 
			Всё существо моё поёт сегодня, 
			И ангелы у детских изголовий.  | 
			 
			 
			То Б-жья Слава - ныне, как вчера  
			На Мирровой горе жива, воспета... 
			От той Зари в нас бродит кровь Завета. 
			Готова к всесожжениям гора! 
			 
			То Город Твой, Твоих деревьев стон - 
			Враги их вырубали на закланье. 
			И в чёрных тучах молний полыханье, 
			И блАговестья в мире громыханье 
			От той Зари - и до конца времён.--- 
			
			Из Ури Цви Гринберга,  
			перевод с иврита Михаила Польского  | 
		 
	 
 
 | 
 
	
		
			Михаил Польский 
			МИР БЕЗ ХРАМА 
			 
			Катастрофа – это мир без Храма. 
			В этом суть.  
                
			Всё остальное – миф. 
			Что там в мире: Тит или Обама? 
			Всё-равно. 
                  
			Стремится мир упрямо 
			к процветанью на обломках Храма, 
			нашей кровью Землю окропив. 
			 
			Кто мы в мире: националисты? 
			Глобалисты? Дети сатаны? 
			Сионисты? Империалисты? 
			Гуманисты? Выкресты? Расисты? 
			 
			Нет.  
             Мы 
			просто узники тюрьмы 
			 
			«Мир без Храма».  
			 
			Рассудите строго – 
               
			мы для вас одним нехороши: 
			тем, что мир без Храма –  
                                       
			храм без Б-га. 
			Храм без Б-га –  
                                 
			тело без души. 
			 
			Да, мы живы.  
                      
			И мы будем живы – 
			пусть и не сносить нам головы...  | 
			 
			Мы, евреи, Дом для Вс-благого 
			строим здесь. 
			 
                       
			Что делаете вы? 
			 
			Впрочем, родословия корнями  
			и ветвями переплетены... 
			Кто мы – иногда не знаем сами. 
			Но пласты снимая за пластами 
			Яакова встретим с сыновьями,  
			хоть и не в еврействе рождены. 
			 
			Потому израильские вести  
			ежедневно будоражат всех... 
			 
			Так давайте остановим вместе  
			Катастрофу.  
                        
			Остановим грех 
			людоедства,  
                         
			искупленья нами 
			пустоты,  
                 
			сжиганья жизней зря... 
			 
			И заложим Храма первый камень 
			по приказу  
                      
			нашего  
                                        
			Царя. | 
		 
	 
 
 | 
 
| 
 
Комментировать  
 
 
Опубликовано 19.03.2010 
 
См. также раздел:  
ЭТО НАША ЗЕМЛЯ 
К оглавлению раздела 
 | 
 
| 
 | 
 
| 
 | 
 
 
		 |